2013年2月28日木曜日

Kids Run OC Training Starts (トレーニング開始)

放課後の校庭で昨日始まった、Kids Run OC Marathon トレーニング。
週に一回の団体トレーニングに加え、今日は親子トレーニングを開始。
初めてのジョギングで慣れていないからだろうか、「ママ、休憩しようよ。」と連続でリクエストしてきた。 往復4キロ程度の道のりで、何回休憩させられただろう...。
しかし休憩する度に、近所の丘を色づけ始めているいろんな野花を観察することが出来ました。
家の近所は、鹿も共存する自然に恵まれた場所です。道路わきに設置されている”鹿にご注意”のサインに、励ましてもらいながらの帰り坂道(結構急なんだこれが)。 坂を登りきると、西の空にキレイな夕日が待っていてくれました。

The group training for Kids Run OC Marathon has started for my 7 year old this week.
In addition to the weekly group training, we started Mommy & Me training today.

It's his first real jogging experience ever.  As his mind and body is not used to running a long distance yet, he often asked me if he can take a break during our run (a way to many breaks for just 2 mile run). 

Every time we took a break, we were able to enjoy different spring wild flowers started to decorate the hills with pretty colors.  Believe or not, you could encounter deers in our neighborhood, so there is a deer sign on the side of the road.  As matter of fact, my husband hit a mother deer on his way home from his late night outing  few years ago, and he had to replace the front bumper and side door of his car.  



 




2013年2月26日火曜日

CREAM PAN Japonaise Bakery & Cafe

行き始めたら止まらなくなる、大好きなパン屋さんへ、また行ってしまいました。

ここのクリームパン(冷蔵要のクリームが中にふんわかふわ ふわ~と詰まってるんです。)は勿論、苺やバナナののっかったデーニッシュ、揚げきな粉パン、ミルククリームバゲット、栗庵デイニッシュ、サツマイモデイニッシュ、レーズン食パン、黒ゴマ食パン、カレーパン、焼きそばパン、挙げる と切がないほど、美味しいパンが勢ぞろいのべーカーリーなんです。
 
中国、台湾系のベーカリーも、アンパンやクリームパンの結構美味しいものを出しているけど、何故かパンの外側が、油でギトギトなんです。しっとり感を残し ながら、さっくり感も味わえる、そしてメロンパンのようなトップのコーティングも味わえてしまう、そんなクリームパンは、この辺りではCREAM PANさんでしか手に入りません。




 Once you start going to this bakery, it's so hard to stop going.  Their bread is just that good!
Their "Cream Pan" is "The BEST" around without a doubt!  The list of all my favorite breads at CREAM PAN is endless.


学校で使われていた椅子、天上からぶら下がる素朴なライト、レトロなアイスチェスとの植木鉢などで飾られた店内。 美味しいコーヒーとパンでゆっくりと寛いできました。

The items like chairs from public school, the lighting fixtures hanging from the ceiling, and ice chest used as a planter inside of the bakery makes me want to spend all my morning hours there.  I spend my time just enough to finish 2 cups of coffee with "a few" of my favorite breads this morning.

2013年2月24日日曜日

Bowers Museum Visit Vol. 2 (バワーズ美術館訪問 その2)

"CUT!" コスチューム&シネマ

合計25本の映画で、30名の俳優たちが着た、43着のコスチューム、只今バワーズ美術館で展示中です。

これら全てのコスチュームに共通するエレガントで豪華な、そして贅沢な素材や刺繍による職人の技。 既にオスカー、アカデミー賞やゴールデングローブ賞などで、その素晴らしさは承認済みです。

18世紀イギリス、19世紀フランス、20世紀始めのヨーロッパの歴史は勿論、ハリウッドが誇るCinematography (映画撮影術)、ワールドクラスの俳優や女優による演技力など、それら全ての偉大さが、これらのコスチュームを通して強く伝わってきます。


"CUT!" Costume & Cinema

The exhibition of 43 beautiful costumes worn by 30 world class actors in 25 different films (well known movies) are now shown at Bowers Museum

In every costume you see here, you will find its beauty in detailed embroidery work, rich fabric colors, decorative materials, and lavish designNeedless to say, the craftsmanship seen in these costumes were given a brighter spotlight by world famous Hollywood cinematography, and recognized by Academy and Golden Globe Awards

As I looked at each costume, I felt indescribable energy of European history, as well as artistry of Hollywood cinematography, not to mention unforgettable performance by world class actors and actresses.



 

こちら、Kate Winslet が、映画
”Finding Neverland”で身に付けたドレスです。



こちらは、Amy Adams が ロマンティックコメディー、 ”Miss Pettigrew Lives for a Day” で着たDay ドレス。  このドレスの色は、”Wallis Blue" という青色だそうです。
 このゴールドのドレスは、 Julie Christie が、映画 ”Hamlet"で着ていたドレスの一つです。

大量のプリーツが施されたユニークなこのドレス、秘密のプリーツ方で作られたとか。そして、今でもそのプリーツ方は、正確に解明されていないと言われています。



- Isabel Archer 役のNicole Kidmanが、映画 ”The Portrait of a lady"で着たドレス。
中央 -Beatrix Potter 役のRenée Zellwegerが、映画”Miss Potter"で着たドレス。
-Olivia Wenscombe 役のScarlett Johanssonが、映画 ”The Prestige”で着たドレス。ビクトリア時代のモダンな女性をイメージして作られたそうです。



One of my most favorite movie!
"Sense and Sensibility" written by Jane Austen became a movie in 1996! 

"Pride and Prejudice"と同様、何度見ても乙女心をくすぐられる映画です。







このピンクのドレスは、Emmy Rossum が映画 "The Phantom of the Opera”でマスカレードボールのシーンで着た衣装。












左- Colin Farrell が、映画 ”The New World"での、キャプテンJohn Smith 役で着た衣装。

右 -映画 ”Pirates of the Caribbean"主演のJohnny Deppが、Captain Jack Sparrow 役で着た衣装。


マネキンが着ている衣装を目の前に、実際に俳優が来ているところを想像して、思わずニンマリ。




こちら、映画 "Land of the Blind"で、ファーストレイディー役のLara Flynn Boyleが身に付けた衣装。

ドラマティックな真っ赤なドレス、女性なら(男性でも...)一度は着てみたいと思う作品。




Keira Knightley が、映画 ”The Duchess"で着たボールガウンです。 ファッションを愛するDuchess of Devonshire の高価な生活振りをイメージして作られたものだそうです。

2013年2月23日土曜日

Bowers Museum Visit Vol. 1 (バワーズ美術館訪問 その1)

オレンジ郡サンタアナ市、コロニアル時代の歴史を語る建物が多く残るこの街に、バワーズ美術館はあります。 こじんまりとして、落ち着ける場所であると同時に、近場で素晴らしいアートの展示が見れる、お気に入りの場所。去年メンバーになってから、新しい展示があるたびに足を向けるようになりました。

今日は、"Where The Wild Things Are"で有名なMaurice Sendakの50周年を記念する、彼のイラスト50展を見にいってきました。

The Bowers Museum is located in the midtown of Sana Ana surrounded by historic homes.  It is one of my most favorite place to visit.  The white beautiful building stands out as it is surrounded by greenery.   It is invitingly beautiful place with variety of famous art exhibits regardless of its small scale.  It is the place you can be relaxed and be stimulated at the same time.

We are here today to see 50 selected illustrations by one of the iconic American illustrators and authors; Maurice Sendak whose work is known by many children, and those who used to be children.

 
 
 
 
 
 

2013年2月22日金曜日

田中農園でお買い物 (Tanaka Farms Visit)

アーバイン市にある、田中農園をご存知ですか?
3月から6月にかけての苺つみツアーが有名ですね。
10月のパンプキンパッチも、家族連れやプリスクール・幼稚園の
フィールドトリップの生徒達で賑わいます。

7月と8月の間設けられるスイカツアーも、スイカ以外の野菜や果物を、その場で試食させてくれます。取りたての新鮮なものほど、美味しいものはありませんね。

ツアー以外の時期も、農産物スタンドが設けられ、新鮮な有機野菜が一年中豊富に手に入ります。広島県から移民してきた1代目から始まったこの有機農園、この辺りでは日本人が経営を続ける唯一の個人経営農園です。 現在は3代目が受け継ぎ、都心化の進む中、貴重な存在として地域の人々に支えられる農園となりました。

去年6月には"Walk the Farm"を設け、東北地方、津波被害農家の復興の寄付金呼びかけ活動をされました。1代目の故国を少しでも助けたい、同じ農家として何もせずにはいられないという気持ちが、オレンジ郡の地域の人々、日系団体、日系企業に伝わり、8万ドル以上も収集することを達成。

今日は、スイスチャード、ロメインレタス、マンゴ、苺などを購入して帰りました。
今日のスペシャル価格で、こんな大きなオーガニックロメインレタスが、なんと99セント!
ここのお野菜は、ドレッシングがいらないくらい美味しいのです。
玉葱と苺を交互に植えることで、害虫から苺を守るという栽培法で完熟した苺は、
香りも強く、甘いこと!

 




2013年2月21日木曜日

Santiago Peak...雪化粧

 昨日冷たい雨が降ったなぁ~と思ったら、朝も外に足を踏み出すと、氷のように冷たい空気。
背景に広がるSaddleback Mountains を見上げると、やっぱり雪で薄くカバーされています。
年末にスージーと一緒に頂上まで登った、サンティアゴピークもちょっぴり雪化粧。
サンティアゴピークが見渡せるRSMの湖にランチがてら、お散歩に行ってきました。

As it was expected after raining all day and night yesterday with the cold wind, Saddleback Mountains are covered with a little bit of snow this morning.

The Santiago Peak where Suzi and I hiked all the way to the top at the end of last year has a snow cap and looking beautiful.  On the way  home after pick-up of my son from school, we went to RSM lake where we get to have the beautiful view of Santiago Peak. 

Despite of the cold weather with chilly wind, we had lunch there on the lawn by the lake and enjoyed a walk all around the lake.
 
 
 
 



バランスバイク、初ライド...と言うよりは、初ウォーク

お誕生日に、グランパとグランマからもらったバランスバイクに初挑戦。
近くの公園に行き、練習です。
毎日練習しても、地面を蹴って、座席に座り、バランスとってスイスイ進むまでに
2~3週間かかると言われています。  
本人は、自分のバイクを持てた事の喜びに、ず~っと引きずりながら歩くだけでも
幸せいっぱい!
未だ乗れなくても、自分でブンブンブン~~~~~~と音を出して楽しそう。
気持ちだけは、ハイスピードでバイクに乗ってるんですね。