エー
スの弟に、いつもスッポットライトを奪われてばかりの長男。
昨日の試合では、ショートストップにて相手チームでもスラガーと言われる強敵の打球を、ジャンプしてシングルキャッチ! 嬉しくて、笑顔が(永久歯がなか
なか生えない...前の歯茎が)隠せません。
取れるなんて期待していなかった親は、カメラの用意が出来ていませんでした。ごめんね。相手チームAngelsとの初勝利でよい野球日和となりました。
ゴー、レインジャーズ!
My
middle son always steals the spot light from my eldest when it comes to
baseball. However, my eldest was in a big bright spotlight during
yesterday's game. He jumped, reached his arm high, and caught a pop-fly
by the slugger of the opponent team.
He couldn't help
smiling(couldn't help showing his front gum...it's taking so long to get
his teeth come out in front) for the rest of the inning. So happy to
see him so proud of how well he played and so happy for contributing to
his team. It got even better as the Rangers got their first win against
the Angels. Go Rangers!
 |
空気ぬけぬけの前無し歯で、シングルキャッチの状況を延々と語っておりました。ホントに嬉しかったんだね。 |
 |
シングルキャッチの素晴らしいパフォーマンスに、お祝いの言葉をかけにベンチへ。 嬉しくてしょうがないこの表情、亡き母とこの子にしかないえくぼも、きらっと輝いていました。
|
 |
My youngest is acting like an enthusiastic coach telling my oldest son's team "Go out there, and give me some hits!"
|
 |
The Ranger's first win this season against the Angels! Hooray! |
0 件のコメント:
コメントを投稿